科研方法翻译常用大语料库网站!收藏了!词典口语汉语

做翻译,除了可以参考词典,语料库(corpus)也是一大辅助。

利用语料库,译者不仅能学习语言知识,还能确定单词/短语的译法、进行核实查证。

今天,一起来盘点10个实用的语料库吧!

1. BCC现代汉语语料库

BCC是北京语言大学建立的现代汉语语料库,包括:报刊、文学、微博、科技、综合和古汉语等多领域语料。BCC的语料经过了分词、词性标注,少量还做过句法分析。

2. BiCovid

3. BNC

英国国家语料库(BritishNationalCorpus, BNC)是由英国牛津出版社、朗文出版公司大英图书馆、牛津大学计算机中心等机构联合建立的大型语料库。收录包括报纸、期刊、小说、书籍等类型语料,以现代英式英语文本为主,也有口语和书面语。

4. COCA

美国当代英语语料库(Corpus of Contemporary American English, COCA),收录内容包括文本小说、口语、杂志、报纸、学术文章等。COCA每年都在更新语料,有收录很多新词。词典查不到的词可以到这上面找找看。

5. LIVAC泛华语地区共时语料库

LIVAC(Linguistic Variation in Chinese Speech Communities)是一个搜集、处理华语报章语料的汉语语料库。该语料库的最大特点是采用共时方式,剖析来自京沪台港澳新等多料库地的定量华语媒体语料。

6. MyMemory

7. SKETCH ENGINE

Sketch Engine是个功能丰富的在线语料分析网站,提供词频统计、语料标记、术语提取、历时分析等多种语料处理功能。

8. TAUS Data

翻译自动化用户协会(TAUS)运营的大型翻译记忆库网站。订阅用户可任意搜索、浏览并下载该网站提供的记忆库文件,也可调用数据云API。

9. 联合国正式文件系统

该网站收录了1993年以来联合国印发的所有正式文件。同时,也提供从1946年以来联合国大会、安全理事会、经济及社会理事会和托管理事会通过的所有決议。

10. 语料库在线

转自:译介

科研方法:

Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.

THE END
0.为顾客(Customer)提供在线购买书籍(Books)的功能,同时对公司阅读下列说明和图,回答问题1至问题3,将解答填入答题纸的对应栏内。 【说明】 (1)首次使用系统时,顾客需要在系统中注册(Registerdetail)。顾客填写注册信息采购人员每天从系统中获取库存量低于再次订购量的书籍信息,对这些书籍进行再次购买,以保证充足的库存量。新书籍到货时,采购人员向在线销售目录(Catalog)中添加jvzquC41yy}/ewnvro4dqv4uv1:29:;;:;9/j}rn
1.使用GPT4和ChatGPT开发应用:前言到第三章O’Reilly 在线学习 注意 O’Reilly Media已经提供技术和商业培训、知识和见解,帮助公司取得成功超过 40 年。 我们独特的专家和创新者网络通过书籍、文章和我们的在线学习平台分享他们的知识和专长。O’Reilly 的在线学习平台让您随需应变地访问现场培训课程、深入学习路径、交互式编码环境,以及来自 O’Reilly 和其他 jvzquC41fg|fnxugt0gmk‚zp0eun1jwvkerf1:9499=2
2.《抄家流放?我反手搬空库房去逃荒》小说在线阅读【穿越+空间+爽文+双强+全家流放+发家致富+种田】生活在末世后的阮云笙穿越到东陵国大将军新婚的妻子身上,刚穿越便面临着抄家流放。意外发现自己刚买的手机跟着一起穿越,不仅有空间还能售卖古代文物。果断搬空将军府和她那死人丞相老爹的库房,让他抄家抄个寂寞。担心流放路上被欺负,被饿死?不可能的,阮云笙空间里jvzquC41yy}/smro0eun1ktqm171698647=4
3.MrDoc觅思文档双栏式阅读,左边栏快速查看和选择目录,右方浏览文档主体内容,像读书一样阅读文档,带来非凡的阅读体验。支持接入 Dify AI 大模型框架,既可以将积累的知识库文档作为底料喂给AI大模型,又可以使用 AI 大模型书籍化的结构,适合作为产品的说明手册来呈现,特别是有多个产品需要编写文档手册的时候。 在线教程 用MrDojvzquC41otjpe7utq1